viernes, 10 de diciembre de 2010

Comunicado de Roger Waters, 11 de diciembre de 2010

Traducción del inglés al español

Una nota de Roger - 10 de diciembre de 2010 de Roger Waters, The Wall, El Sábado, 11 de Diciembre de 2010 un 0:04. En cada show en el Tour de Wall dejo 20 boletos para los veteranos. Estamos en contacto con estos hombres y mujeres, principalmente a través del "Wounded Warrior Program", una gran organización que busca ayudar a los veteranos que regresan de EE.UU. Para hacer frente a su reintegración a la vida civil. Hemos acogido a cerca de 1.000 veteranos hasta ahora en esta gira. Durante el intermedio, cuando las fotografías y las historias de los seres queridos caídos se proyectan en la pared de la sala, estoy detrás del escenario en una habitación privada con los veteranos. Hablamos un poco, un poco de broma, tomar fotos,  autógrafos, es muy emocionante para mí. He tenido la suerte. Nunca he sido herido, pero he perdido a seres queridos y me identifico con estos chicos y sus familias. Nunca hablar de política. No se trata de mis ideas políticas o la suya.Comparto esto con ustedes ahora, porque José Slotter, un veterano, que aún está sirviendo en el ejército y que llegó a uno de los espectáculos respondido a mi mensaje de apoyo a Wikileaks. La posición de James es que Wikileaks es una organización terrorista que pone a las tropas estadounidenses en peligro, etc, etc, y que mi apoyo de ellos hizo burla de su visita a mi show.Con el debido respeto a José me permito disentir. No hay evidencia de que cualquier revelación Wikileaks tiene o va a poner a alguna vida en peligro, esta afirmación es sólo la táctica alarmista habitual de los poderes políticos. Wikileaks ofrece no obstante "a nosotros, el pueblo, información para nuestras decisiones y nuestra capacidad de contribuir a la sociedad". Lo siento si James, o en realidad ninguno de mis otros invitados sintieron engañados. Mi posición es clara, siento igual desolación por la pérdida de cualquier vida humana en la guerra, estadounidense o no, mi dolor trasciende las fronteras nacionales.               

Amor, Roger.

nota: editado por sugerencia doctore Robert, gracias por la entrada.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada